Translate

22 diciembre 2019

*Torrijas de Violetas*




*Torrijas de Violetas*



Mi reto #Asaltablog, este mes nos propone *Asalto Invisible*...Jejejej...
que me lo paso pipa en este grupo de ladronzuelos, rebuscando recetas a hurtadillas!
A mi me ha tocado robar a mi querida Carol del blog La Cocina Violeta de Carol...
Un blog suculento mis Patycofans...y para hacer honores a sus preparaciones he robado
 una receta con referencia a su color y a su nombre...todo junto y todo delicioso
sus Torrijas de Violetas, aqui os dejo su receta en mi version!
Empecemos:




Ingredientes:

250ml Leche Semidesnatada
7,5g pasta Violeta
  Caramelos de Violeta
8 rebanadas de Pan
1 Huevo batido
10 cucharadas Azúcar
1 cucharadita Azucar Violeta
250ml Almibar
500ml  Aceite Girasol
 
 

Paso a paso:

Mise en place...

Para hacer estas torrijas voy a utilizar mi *Pan casero de mi masa madre con semillas de chia* (Pronto subire su receta) corto unas rebanadas gorditas, este pan tiene ya 4 dias, esta en su punto perfecto para las torrijas...

Poner a calentar la leche en un cazo, añadir la pasta de Violeta y remover hasta integrar, cambiara de color, tened cuidado que la leche no hierva ya que cambia de sabor (la verdad a mi no me gusta nada), retirar del fuego y dejar templar...

En una fuente amplia colocar las rebanadas de pan y remojarlas bien por ambos lados en la leche de Violeta...

Pasarlas una a una por el  huevo batido...

Inmediatamente freirlas en el aceite caliente, hay que tener cuidado porque salta un poco y podemos quemarnos...

Mezclar el azucar blanco con el azucar de Violetas, reservar...

A medida que vamos friendo las colocamos sobre papel de cocina para eliminar el exceso de aceite...

Despues de freir las pintamos con el almibar...

Por ultimo las pasamos por el azucar de Violeta, impregnandolas muy bien por todos los lados...

Al emplatarlas podeis decorarlas con los caramelos de Violeta...

Os encantaran, son las originales Torrijas de Carol, estan suaves... impregnadas de ese maravilloso aroma de Violetas...

Un bocado maravilloso para compartir en cualquier epoca del año!!!




*Quiche de Tomaticos Pera*




*Quiché de Tomaticos Pera*

 

Estamos en diciembre, mes de celebraciones, mires donde mires hay luces,
sonrisas, ideas para regalar, cena e invitaciones, un corre corre que a mi, 
me llena el corazón de alegrías!
Esta receta con verduras la he preparado para compartirla con mis compis
del Reto #ColorySabor... el color y sabor de la navidad por supuesto!
Empecemos:



Ingredientes:

Tomaticos Pera
Champiñones
1 plancha de Hojaldre
Queso Emmental
4 Huevos
1 taza Leche
1 taza Nata para montar
Aceite Oliva Virgen Extra
1 Nuez Mantequilla
Sal
Nuez Moscada
Orégano


Extender la masa de hojaldre sobre un molde y pincharla con un tenedor en el fondo y por los bordes también, en este momento precalentar el horno a 220 grados con calor arriba y abajo...

Lo primero que pondremos sera el queso rallado...

Sofreímos en una combinacion de aceite y mantequilla los champiñones cortados en cúbitos, hasta que estén doraditos, poner la sal al final para que no pierdan tanto jugo...


Aparte batir los huevos, añadir la leche, la nata y sazonar...

Añadir los champiñones...

El jugo que han soltado los champiñones lo agregamos a la leche, es poco pero dará buen sabor...

Cortar los tomaticos a lo largo y colocarlos con arte sobre el hojaldre...

Mirad mi distribución, aquí es vuestro gusto el que aplica...

Sobre los tomaticos ponemos granitos de sal Maldon, me gusta mucho es muy gustosa...

Ahora y con mucha suavidad agregamos la leche, poco a poco...

Llevamos al horno durante 35 minutos, cuidando que no se dore en exceso, completado este tiempo apagamos el horno, entreabrimos la puerta y dejamos la quiché reposar durante 10 minutos mas...

Aquí la tenéis recién salida del horno, aun esta blanda...

al enfriar cuajara por completo...

Lista para pasar a la mesa...

Esta quiché es un plato muy versátil, os hará brillar en cualquier linda celebración...

Que la disfrutéis mis Patycofans!!!




19 diciembre 2019

*Cake aux Fruit Bundt Cake * Bundt Bakers - Fruitcake Bundts




*Cake aux Fruit Bundt*Ponque negro con frutas y vino*

 December 2019 - Bundt Bakers - Fruitcake Bundts

 

This is final Bundt Bakers event of the year...
and our Bundt chosen is full of lovely flavors fruitcake and nuts ... 
I bring a delicacy of Colombia..se prepares for any occasion 
Therefore so called "wedding cake"It bears much fruit, many wine 
baths for several days and deep black. 
It gives it a unique ingredient that there is specially prepared for this cake. 
It is called Tintura de Panela ó Treacle Black, * Black treacle - molasses * 
It is the translation for this ingredient .. 
I'm sure that in stores specializing in the Latin food could you find.
Host: Stacy of Food Lust People Love - https://www.foodlustpeoplelove.com/ 

Esta es la última participación del año con mis compañeras de  Bundtbakers...
y nuestro Bundt elegido es adorable lleno de sabores a frutas escarchadas y frutos secos...
Os traigo una exquisitez de Colombia..se prepara para ocasiones muy especiales
tanto así que recibe el nombre de "Torta de Novios"
Lleva mucha fruta, muchos baños de vino durante varios dias y su intenso color negro
lo da un ingrediente único que allí se prepara especialmente para esta tarta.
Se llama Tintura de Panela ó Melaza negra, *Black treacle - molasses*
Es la traducción para este ingrediente..
Estoy segura que en las tiendas especializadas en comida latina la podríais encontrar.


 Ingredientes:

250g Harina  (Flour)
150g Azucar (Sugar)
250ml Aceite girasol  (Sunflower Oil)
6 Huevos  (Eggs)
60ml Tintura Panela  (Treacle Black)
3 cucharaditas Levadura  (teaspoons Yeast)
7,5g Bicarbonato  (Bicarbonate)
70g Datiles  (Date)
70g Albaricoques  (Apricots)
70g Ciruelas  (Prune)
30g Pasas  (Raisins)
10g Pistachos  (Pistachios)
Ralladura 1 Naranja  (Zest 1 Orange)
Ralladura 1 Limon  (Zest 1 Lemon)
Cerezas Marrasquino  (Maraschino Cherries)
Vino dulce Pedro Ximenez (Sweet Wine Pedro Ximenez)




Paso a paso:

Mise en place :

Cortar finamente todas las frutas secas, en este momento precalentar el horno a 180 grados, calor arriba y abajo  (finely cut all dried fruits, currently preheat oven to 180 degrees, heat up and down)

Añadir la fruta a 1 vaso de vino dulce y dejar macerar durante 1 hora  (Add the fruit to 1 cup of sweet wine and marinate for 1 hour)

En la batidora, batir los huevos con el azucar a velocidad alta durante 5 minutos, hasta que doblen su tamaño y cambien de color  (In mixer, beat eggs and sugar on high speed for 5 minutes, until doubled in size and change color)

Cernir el harina, levadura y bicarbonato  (Sift flour, yeast and baking soda)

Añadir el aceite a la mezcla de huevos  (Add the oil to the egg mixture)


Añadir la sal a la mezcla  (Add salt to the mix)

Añadir la melaza negra, batir  (Add blackstrap molasses, beat)

Añadir el harina, batir poco solo lo necesario  (Add the flour, just enough to beat little)

Añadir la fruta y el vino, mezclar  (Add fruit and wine, mix)

Por ultimo añadir las ralladuras de naranja y limon, mezclar suavemente con la espatula  (Finally add the grated orange and lemon, mix gently with spatula)

Colocar la masa en el molde Heritage, engrasado en abundancia, hornear durante 40 minutos, cuando el palillo salga limpio estara listo (Place the dough in the Heritage mold, greased in abundance, bake for 40 minutes, when the stick comes out clean it will be ready)

Retirar del horno dejar reposar 15 minutos antes de desmoldar  (Remove from oven let stand 15 minutes before unmolding)

Dar la vuelta al molde con suavidad y esperar que la tarta caiga, podemos dar algunos golpes suaves para ayudarla, dejamos enfriar por completo sobre la rejilla, bañar con vino diariamente (7 dias) hasta el dia de consumir,  se impregnara de sabor y su textura sera muy jugosa y especialmente diferente  (Turn over the mold gently and wait for the fall pie, can give some gentle strokes to help, let cool completely on the rack, bathe with wine daily (7 days) until the day of consumption, it impregnate flavor and texture will be very juicy and especially different)


Decorar con las cerezas marrachino a nuestro gusto  (Garnish with marrachino cherries to our liking)

Tambien podemos dar un baño de azucar glass por la superficie para dar un toque mas navideño  (We can also take a bath icing sugar over the surface to give a touch of Christmas)

Os encantara, esta llena de sabores, al paladar es una explosion dulce, suave y muy melosa  (I love it, is full of flavors to the palate is sweet, soft and very honeyed Explosion)



BundtBakers

#BundtBakers is a group of Bundt loving bakers who get together once a month to bake Bundts with a common ingredient or theme. You can see all of our lovely Bundts by following our Pinterest board. We take turns hosting each month and choosing the theme/ingredient. Updated links for all of our past events and more information about BundtBakers, can be found on our home page.

#BundtBakers es un grupo de amantes del Bundt que se reúnen una vez al mes para hornear Bundts con un ingrediente o tema común. Puede ver todos nuestros encantadores Bundts siguiendo nuestro tablero de Pinterest. Nos turnamos para alojar cada mes y elegir el tema / ingrediente. Los enlaces actualizados para todos nuestros eventos pasados y más información sobre BundtBakers se pueden encontrar en nuestra página de inicio.